Resultados 1 al 10 de 10

Tema: Con perdón.....

  1. #1
    Guest

    Con perdón.....

    ii

  2. #2
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    28 nov, 06
    Mensajes
    8,052
    Lo del blibleo , lo escuché alguna vez , pero siempre referido a los jilgueros . En este otro caso supongo se referirán al timbre de agua.
    Ricardo Gutiérrez Alvarez
    CN:F133

  3. #3
    Guest
    Sí, yo también lo entiendo como Timbre de Agua, ejemplo fonético: BLIBLIBLIBLIBLI ....... algunos compañeros le dicen blibleos.

    Ojo también con esto, pues dependiendo del ritmo de emisión, este giro se puede transformar en un floreo: TI BLI ..... TI BLI .... TI BLI emitido claro está a golpes, lentamente.

    Efectivamente, como dice Ricardo, es una nota característica y se denomina así en el canto del Jilguero.

    Saludos.

  4. #4
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    15 may, 04
    Mensajes
    129

    Re: Con perdón.....

    Hola Ulloa: No se si aparece en el diccionario el concepto de blibleo. Seguramente no aparecerá, pero así definíamos en la década entre los 50-60 a ese giro de la misma forma que se denominaba al cascabeleo.
    Personalmente se lo escuché por primera vez a Drove Aza y creo recordar algún escrito de él sobre este tema pero debo buscarlo.
    Ricardo tiene razón. Esa acepción es común en el jilguero.
    También recuerdo que en muchas ocasiones Drove dijo que tanto el cascabeleo como el blibleo eran los auténticos TIMBRES del canario del País. Bueno...esto lo dejó escrito en algún sitio, pero lo que sí recuerdo es que con anterioridad expuso que SOLO EL CASCABELEO era el auténtico TIMBRE del canario del País y en este sentido es lógico pensar que así es ya que el timbre de agua entraña per sé connotaciones que desvirtúan la pureza tímbrica. Ese Timbre de agua en un canario carente de esa sensibilidad acuosa no es ni más ni menos que un CASCABELEO en sonoridad de CAMPANILLA, o sea DISCONTINUO y totalmente METALICO.

  5. #5
    Junior Member
    Fecha de ingreso
    28 oct, 03
    Mensajes
    22
    ¿Canario del Pais?
    ¿ Que raza es esa?
    ¿Donde fue reconocida?

    Me parece bien que se les denominara en su momento asi, pero no creemos que hay que seguir mirando para delante? Acaso esos "canarios del pais" no tenian timbres metalicos? mira que lo dudo, porque muchos supuestos pajaros discontinuos los dan per se, por lo que decir que no lo tenian hace mas de un siglo es decir mucho

  6. #6
    Guest

    Con perdón.....

    ii

  7. #7
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    28 nov, 06
    Mensajes
    8,052
    Buenas , amigo Jimenez.-Sin ningún ánimo de entrar en polémicas , si quiero exponer,que en lo que se refiere al llamado canario del Pais , así
    se le llamó a este CANTOR, hasta que fué reconocido como Timbrado
    Español, allá por los sesenta, de esto hace , unos cuarenta y tres años.
    Como fueron , en su momento, yo no lo se ,por que no estaba allí.
    De su historial , los que conocieron , aquellos canarios de Vich, hablan
    maravillas ...muchos , claro está, en sus escritos vários y con conocimi-
    ento de causa, entre ellos el mas significativo Dn Antonio Drove Aza, que
    aprovechando su familiaridad con Astúrias ya que aparte era juez de
    roller, juzgaba en Oviedo ,pues alli había , mucha afición a esta raza.
    Dn António, al observar , en que, se habia convertido, aquel canario del
    Pais , que el habia oido y querido, quiso , junto con Dn Rafael Martinez
    Bouzo, Dn Jesus Gomez del Cueto, Antonio Ecalle y discípulos de estos
    como Dn Joaquin Sandúa Fernandez y creo que Dn Salvador Quirós...
    intentar el resurgimiento de aquel canario de CANTO, ahora ya reconocido
    como Timbrado Español y efectívamente fue en Astúrias con el desvelo
    de todos estos hombres , donde primero se consiguió , ese pajarin musical, que se había oido y había sido , aquel canario del PAIS criado por
    entonces en la zona de VICH,de donde era oriúndo , Dn António Drove.
    Los canarios timbradores , que se criaban en otras zonas de España,
    debido sobre todo ,a cruces poco afortunados, nada tenian en común, con
    este MUSICAL, que había existido y que tuvieron que volver a CREAR.
    Ricardo Gutiérrez Alvarez
    CN:F133

  8. #8
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    15 may, 04
    Mensajes
    129

    Re: Con perdón.....

    Estrimado Ulloa no hay de qué dar las gracias. Tu planteaste una pregunta y constesté, desde el origen, a tu supesta preocupación .
    Sinceramente me extrañó tu intervención. ¡Que lo plantee un principiante sería lógico pero comprenderás que tu planteamiento NO ES DE PRINCIPIANTE!. Blibleo, a todo aquel que haya soplado alpiste durante años, seguro que no le sorprendería, menos si se para a analizar el concepto Y LA FRASE SILÁBICA..
    ¡Por supuesto que a cada cosa se la debe denominar por su propio nombre!. ¡Faltaría más!. Resulta que extraída esta reflexión del contexto en la que me expresé en nada se parecen.
    Una cosa es un Timbre continuo y otra muy distinta un timbre de emisión rítmica semicontinuo o discontinuo y esto, sí es importante definirlos en su auténtica pureza porque si no se hace así a la larga o a la corta tendremos problemas los afines al DISCONTINUO.
    ¿Que dicha expresión no aparece en el diccionario?...., bien ...y qué, todo el mundo sabe a qué nos referimos.PERO NO TODOS SABEN DISCERNIR UN RITMO CONTINUO DE OTRO, EN ESPECIAL TRATANDOSE DE TIMBRES!.
    Por esa razón ...¡COMETEMOS UN TREMENDO ERROR SI A UNA COSA LA DEFINIMOS CON OTRO NOMBRE!. Sucede que en este caso, blibleo, cascabeleo, en la canaricultura del canto sea ésta la que sea, hasta los más inexpertos saben a qué se refiere y amigo tu no eres un inexperto por lo tanto .......

  9. #9
    Guest

    Con perdón.....

    ii

  10. #10
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    15 may, 04
    Mensajes
    129

    Re: Con perdón.....

    Pues efectivamente Ulloa tiene toda la razón. Me equivoqué. No se por qué razón se me metió en la pelota lo del diccionario, pero Ulloa se refería a que consultó el significado de Blibleo en el Código y no en el Diccionario como equivocadamente pensé.
    Como dice Ulloa el sentido y las extrapolaciones que puedan derivarse de este concepto pueden no ser bien entendidas y por ello me apresuro a dejar clara constancia de mi equivocación por lo que pido disculpas en primer lugar a Ulloa y también a los que yo haya podido confundir.
    Insistiendo un poco más en el detalle y enlazandándolo con alguna reflexión que plantea Ulloa diré que aunque estas expresiones de blibleo, campanilleo etc. nacidas en aquella época, desconozco si copiadas de los silvestristas, son corrientes en muchos lugares de España,(al menos los que yo suelo visitar), diré que en muchísimas ocasiones cuando llegó la necesidad de buscar algún ejemplo para aclarar alguna duda que los aficionados me plantean recurro a expresiones como éstas u otras y al instante el aficionado capta la idea y se centra. Como muchos en este foro podrían recordar, siempre utilizo "dichos" del aficionado de a pié. Daré dos ejemplos.
    Hablando de lo necesario que es el control de los pollos antes de su inicio al canto, al menos en los lugares que acudo decimos....."en el repaso...", y no siempre se capta el momento, el instante. Pues bien, hace muchos años, un amigo de Peña los 5 comentando lo que se debe analizar en dicha situación, se expresó así:..."en el golondrineo....", y me encantó la expresión, de tal forma que la asumí, porque define mejor el instante, que la utilizada comunmente de..."repaso".
    Otra se refiere a los reñideros. Fue en Bilbao donde otro amigo definió unos giros de difícil analítica textual pero mira por donde con esa denominación, que no existe escrita en ningún lado se llegó a definir un tipo de giros y caló en la afición para bien o para mal y....es que definir con palabras cómo suenan unos determinados giros resulta un tanto complejo y complicado.
    Todo esto pienso que debe quedar en el anecdotario. Lo importante es lo que posteriormente se comentó aquí y me alegra mucho coincidir en todo con Ulloa.
    Hace muchos años que dejé de analizar ...."pulsaciones por minuto". Hace muchos años que dejé de analizar..."composiciones silábicas, onomatopeyas etc. Todo eso está en el Código....A MODO DE EJEMPLOS y que en la mayoría de las ocasiones NO SIRVEN PARA NADA. ¿De qué sirve tener muy claros los conceptos sobre la composición silábica del Agua lenta si despues viene otro y te dice ...."pues yo no oigo blou-blou-blou. sino clo-clo-clo. Hasta aquí, todo perfecto, pero ya no es tan perfecto si insistes y le posicionas sobre QUE SENSACION ACUSTICA PERCIVE ¿SIENTES LA SENSACION ACUOSA O NO LA SIENTES. Si te responde que SI la siente y se empecina en afirmar que se trata de un cloqueo macho apaga y cerremos la cuestión.Esto sucedió en España durante décadas. Recuerdo que durante muchísimos años había sectores que nunca escuchaban aguas en los canarios aunque se mojasen ellos mismos y conocía el texto del Código al pie de la letra.
    Estamos en una época, para mi interesantísima. Con el apoyo de las tecnologías tenemos al alcance medios para poder someternos a múltiples análisis y sernos personalmente críticos con nosotros mismos.
    Dicho esto no me gustaría que nos quedásemos, al utilizar esos medios, en la simple aclaración de un giro buscando tan sólo su composición silábica o ritmo. Profundicemos más y tal vez lleguemos a encontrar medios para cerciorarnos sobre la pureza timbrica de nuestra raza. Est es lo que al menos a mi me interesa especialmente.

    Ulloa, yo tambien me alargué y perdona.

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •